primus.co.kr 스크린영어 1st week > primus6 | primus.co.kr report

스크린영어 1st week > primus6

본문 바로가기

primus6


[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다. ]


스크린영어 1st week

페이지 정보

작성일 19-09-27 09:27

본문




Download : 스크린영어 1st week.hwp




대니는 완벽한 거짓말을 위해 멋진 의사부인으로 위장해야하는 캐서린을 데리고 명품샵을 향한다. 그러나 여교사 팔머를 보고 한눈에 반해버린 대니는 그 동안 이용했던 가짜 반지를 들키고 결별 위기에 처한다. 그 말에 빈정상한 대니는 힐에 adaptation(적응) 하지 못하고 휘청거리는 캐서린을 손가락으로 밀어 넘어뜨리면서 “You asked for it”이라 말한다. 이곳에서 둘의 알콩달콩한 다툼이 코믹하게 그려지는데, 거짓말을 위해 비싼 명품값을 지불해야하는 대니는 캐서린에게 비아냥거리고 그 때 캐서린이 대니에게 “You asked for it”이라한다. 임기응변으로 결혼했지만 이혼을 앞두고 있다고 속이게 되고, 결국 병원의 직원 캐서린에게 가짜 아내 역을 부탁한다.
비슷한 말로는 “you deserved it.”, `you caused.`, `you will reap what you sow.`등이 있다

New contexts
① A : I can`t believe that 민수 just dumped 영희.
B : well, she asked for it. didn`t she
② A : Look! the cracks in the pipe ate getting bigger. You`re asking f…(투비컨티뉴드 )


스크린영어 1st week

스크린영어 1st week
순서

Download : 스크린영어 1st week.hwp( 56 )




다.스크린영어 1st week , 스크린영어 1st week인문사회레포트 , 스크린영어 st week

설명

레포트/인문사회

스크린영어,st,week,인문사회,레포트








스크린영어%201st%20week_hwp_01.gif 스크린영어%201st%20week_hwp_02.gif


영화 `Just go with it`(2xxx)

Description of the scene
바람둥이 성형외과 의사 대니. 정착을 두려워하는 그는 여자를 유혹해서 즐기고 여자가 결혼을 원하면 가짜 결혼반지로 유부남 행세를 한다.





Definition and usage of item
`Ask for it/trouble`
ask는 “묻다”라는 의미인데 여기에 for이 붙어 ask for `(무언가를)요청하다`라는 의미가 된다 그 뒤에 it 또는 trouble이라는 단어가 붙어 “you ask for it(trouble)”하면 당신이 (문제 따위를) 자초한거야, 자업자득이야 라는 말로 쓰인다.
REPORT 73(sv75)



해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

primus.co.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다 ]]

[저작권이나 명예훼손 또는 권리를 침해했다면 이메일 admin@hong.kr 로 연락주시면 확인후 바로 처리해 드리겠습니다.]
If you have violated copyright, defamation, of rights, please contact us by email at [ admin@hong.kr ] and we will take care of it immediately after confirmation.
Copyright © primus.co.kr All rights reserved.